MV
試聽連結
IU-Ending Scene 這種結局 이런 엔딩
안녕 오랜만이야
嗨 好久不見了
물음표 없이 참 너다운 목소리
沒有疑問地像是你的聲音
정해진 규칙처럼
如不變的定律一般
추운 문가에 늘 똑같은 네 자리
在清冷的門邊你那總是相同的位置
제대로 잘 먹어 다 지나가니까
要好好的吃飯 因為全都過去了
예전처럼 잠도 잘 자게 될 거야
要像以前一樣好好的安眠
진심으로 빌게
我真心祈求
너는 더 행복할 자격이 있어
你有更幸福的資格
그런 말은 하지 마 제발
拜託請不要說這種話
그 말이 더 아픈 거 알잖아
這種話只會讓人更難過你不是很清楚嗎
사랑해줄 거라며 다 뭐야
說什麼會愛我
어떤 맘을 준 건지 너는 모를 거야
我是怎樣的心意你不會知道
외로웠던 만큼
因為夠寂寞了
너를 너보다 사랑해줄 사람
你一定要遇到
꼭 만났으면 해
比你自己更愛你的人
내가 아니라서 미안해
對不起 我不是這個人
주는 게 쉽지가 않아
給予不是那麼容易
그런 말은 하지 마 제발
拜託請不要說這種話
그 말이 더 아픈 거 알잖아
這種話只會讓人更難過你不是很清楚嗎
사랑해줄 거라며 다 뭐야
說什麼會愛我
어떤 맘을 준 건지 끝내 모를
我是什麼心意你到最後也不會知道
솔직히 말해줄래 제발
拜託誠實的告訴我
너라면 다 믿는 거 알잖아
只要是你我就都會相信 你不也明白嗎
네 말대로 언젠가 나도
要到什麼時候才會像你說的
나 같은 누군가에게
從像我一樣的人那裡
사랑 받게 될까
得到愛情呢
文章標籤
全站熱搜
留言列表