MV
헤이즈 Heize - 좋았을걸 該有多好 (Would Be Better)
왜 이제 와 널 만났을까
為什麼到現在才跟你見面
이제라도 만나 다행이라 말할까
該不該告訴你 即使現在才見到你 也還是太幸運了
난 기대라는 미련조차
我連稱為期待的迷戀都沒有
부디 이 지옥 같은 하루가 날 보지 못 한 채로
我只願能不被看見 這樣度過
지나가길 바라는 게 다였죠
地獄般的一天
널 만나고 난 내일을
見了你之後我會
기다리고 기대하죠
盼望又期待明天對吧
더 아름다운 곳에서
如果我們能在
우리가 만났다면
更美的地方相遇的話
좋았을 걸 더 사랑했을 걸
該有多好 就會更相愛一點
그저 곁에서 바라보고 웃고
原來在你身旁看著 笑著
내 어깰 빌려주는 것
將把我的肩膀借給你之外
말곤 해줄 수 있는 것도 난 없는 걸
沒有其他能為你做的事情
좋았을 걸
該有多好
참 좋았을 걸
那該有多好
혹시 내가 널 혼자 두고
我害怕必須留你獨自一人而離開的
떠나가야 하는 날이 올까 두려워
日子到來
넌 언제든 떠나가도 돼 나를
你何時離開 我都可以
너의 그 미소와 어울리는 곳이라면
如果是和你那微笑相稱的地方
나와의 기억들을 잊고 산대도
就算你說要忘了和我有關的記憶
난 괜찮아 그저
我也沒關係 只是
행복했었다고 말해줘
請告訴我 你幸福過
더 아름다운 곳에서
如果我們能在
우리가 만났다면
更美的地方相遇的話
좋았을 걸 더 사랑했을 걸
該有多好 就會更相愛一點
그저 곁에서 바라보고 웃고
原來在你身旁看著 笑著
내 어깰 빌려주는 것
把我的肩膀借給你之外
말곤 해줄 수 있는 것도 난
我 能為你做的
참 세상에
感覺世界上
믿을 사람 하나 없다고 느껴지다가도
沒有可以信任的人
널 보고 있으면
但只要看著你
참 살만한 세상 같애
就會覺得這世界好像還是值得活著
난 또 있잖아
不是還有我在嗎
더 나은 내일을 기대하며 잠들곤 해
期待著更好的明天而進入夢裡
더 아름다운 곳에서
如果我們能在
우리가 만났다면
更美的地方相遇的話
좋았을 걸 더 사랑했을 걸
該有多好 就會更相愛一點
그저 곁에서 바라보고 웃고
原來只是在你身旁看著 笑著
내 어깰 빌려주는 것
把我的肩膀借給你之外
말곤 해줄 수 있는 것도 난 없는 걸
沒有其他能為你做的事情
좋았을 걸
該有多好
참 좋았을 걸
那該有多好
Hana75431@ptt 共同翻譯