試聽連結
https://www.youtube.com/watch?v=zW8iiZmZIg4
斗俊
벌써 몇 번짼지 모르겠어
不知道已經是第幾次了
항상 필요할 때만 나를 찾아오는 널
你總是需要的時候才來找我
또 밀어내지 못하겠어
明知道這樣不對
아닌 걸 알면서도
但又無法把你推開
起光
네가 남긴 아픔을 난 잊게 돼
讓我忘了你留下的傷痛
수 없이 흘렸던 눈물이 마르네
流過無數次的眼淚已然乾涸
이제 그만하자고 다 끝내자던
你都說過到此為止 全都結束了
넌 이제 와서 왜 이래
為什麼現在還要來這樣呢
東雲
기다렸다는 듯 날 떠나 놓고
像等很久一樣丟下我離開
꼭 행복할 것처럼 뒤돌아섰던 넌
像一定會幸福一樣轉過身的你
또 나를 흔들리게 해
又再次動搖了我
耀燮
Who Am I
나조차도 나를 모르게 돼
連我都不瞭解自己
또 상처받을 걸
又再次的受傷
그 누구보다 잘 알고 있는데
我比誰都還要清楚
東雲
Who Am I
너를 미워하고 있는 난데
我明明一直很討厭你
넌 나를 지워내고 내 안에
你把我摧毀後在我之中
새로운 나를 그려
又描繪了新的我
俊亨
다른 사랑에 다쳤니
在別段愛情中受傷了嗎
모든 게 너무 지쳤니
對一切感到厭倦嗎
너가 돌아올 곳이
你可以回來的地方
혹시 나밖에 없었니
是不是除了我別無選擇
물어보고 싶지만 난 묻지 않을게
雖然很想但我不會問的
아직 잊지 못했다 너 착각 안 하게
你不要有我還沒有忘記你的錯覺
자주 생각나지만 그리운 적은 없어
雖然常想到你 但我沒有想念過你
많이 그리웠지만 생각한 적은 없어
雖然很想念你 但我絲毫沒有想起你
횡설수설하지만 아무렇지 않아
雖然語無倫次但也沒有關係
조금만 더 쉬다가 어서 날 떠나가 줘
再休息一下就快點離開我吧
東雲
기다렸다는 듯 날 떠나 놓고
像等很久一樣丟下我離開
꼭 행복할 것처럼 뒤돌아섰던 넌
像一定會幸福一樣轉過身的的你
또 나를 흔들리게 해
又再次動搖了我
耀燮
Who Am I
나조차도 나를 모르게 돼
連我都不瞭解自己
또 상처받을 걸
又再次的受傷
그 누구보다 잘 알고 있는데
我比誰都還要清楚
東雲
Who Am I
너를 미워하고 있는 난데
我明明一直很討厭你
넌 나를 지워내고 내 안에
你把我摧毀後在我之中
새로운 나를 그려
又描繪了新的我
斗俊
네가 떠나간 그 날부터 언젠가 다시
從你離開的那天開始 就在想要對不知何時
돌아올 네게 난 무슨 말을 할지
會再度回來的你說什麼
수 없이 혼잣말을 되뇌었지만
數不清的自言自語
난 아무 말도 못하고
但我什麼也說不出口
起光
아직 널 지워 내지도 못한
現在還無法將你抹去
이런 바보 같은 내 모습을
我很怕你會不會知道
혹시 네가 알까 봐 두려워져
我這種傻瓜般的樣子
耀燮
Who Am I
나 조차도 나를 모르게 돼
連我都不瞭解自己
또 상처받을 걸
又再次的受傷
그 누구보다 잘 알고 있는데
我比誰都還要清楚
東雲
Who Am I
너를 미워하고 있는 난데
我明明一直很討厭你
넌 나를 지워내고 내 안에
你把我摧毀後在我之中
새로운 나를 그려
又描繪了新的我
俊亨
이렇게라도 네가 내 곁에
就算是這樣 如果你可以永遠地
영원할 수 있다면
在我身邊的話