AKMU 악뮤 - 전쟁터 Hey kid, Close your eyes (with Lee Sun Hee)
作詞/LEE CHANHYUK
作曲/LEE CHANHYUK,MILLENNIUM,SIHWANG
編曲/MILLENNIUM,SIHWANG
화약 연기 뒤덮인 하늘 봐
望著被硝煙籠罩的天空
몇십 년 후쯤이 되어야 우리는 전설이 될까
得要幾十年後 我們才能成為傳說呢
슝 폭탄과 총알 날아가는 모양
咻 炸彈與子彈呼嘯而過
얼마나 시간이 지나야 이들이 폭죽이 될까
得經過多少時間 這些才會變成煙火呢
피가 나는 줄도 모르고
連流了血都不知道
걸음을 빨리 재촉하는 당신은
還加快步伐的你
어떤 것을 그토록 사랑하길래
是什麼讓你如此深愛
몇 번을 살아났나요
才讓你一再死裡逃生
Hey Kid,
Close your eyes
답답해도 조금만 참아
就算不耐煩也忍耐一會
여기 전쟁터에선
因為在這個戰場上
이명이 끝나면
只要耳鳴聲一停下
비명이 들릴 테니까
悲鳴聲就會隨之而來
내 어깨 위로 팔을 감아
把手搭在我肩上
저들이 가면 부축해 줄 테니 서둘러 가자
那些人一離開 就會扶起你 快走吧
쿵 건물과 동상 쓰러지는 모양
哐 建築與銅像轟然倒塌
돈보다 사랑이 필요한 걸 우린 왜 몰랐을까
我們為何不明白 比起金錢更需要愛呢
숨이 죄는 줄도 모르고
連喘口氣都不知道
헐레벌떡 산 위를 오르는 당신은
氣喘吁吁地爬到山上的你
흙먼지투성이로 덮이기 전엔
在滿身塵土之前
어떤 사람이었나요
會是怎樣的人呢
Hey Kid,
Close your eyes
답답해도 조금만 참아
就算不耐煩也忍耐一會
여기 전쟁터에선
因為在這個戰場上
이명이 끝나면
只要耳鳴聲一停下
비명이 들릴 테니까
悲鳴聲就會隨之而來
그때 하늘색은 파란색이고
那時天還蔚藍
그때 바닷가는 해수욕
那時還能在海邊戲水
그땐 마스크를 아무도 쓰지 않았고
那個時候沒有人戴口罩
그땐 다 그땐 당연한
那個時候一切都理所當然
Hey Kid,
Close your eyes
답답해도 조금만 참아
就算不耐煩也忍耐一會
여기 전쟁터에선
因為在這個戰場上
이명이 끝나면
只要耳鳴聲一停下
비명이 들릴 테니까
悲鳴聲就會隨之而來
hana75431共同翻譯